The Ministerialbog for the St. Pauli Norsk Evangeliske-Lutherske
Menigheden contains a list of baptisms along with birthdates,
child's name, parents' names, and sponsors.
The Hamar Congregation joined with the St. Pauli Church in 1917
and their church records were turned over to St. Pauli as well. The
Ministerialbog for the Hamar Norsk Evangeliske-Lutherske
Menigheden contains a list of baptisms along with birthdates,
child's name, parents' names, and sponsors.
Information and photographs for these confirmation classes were
taken from the centennial celebration booklet created in 1996. Larger
photographs and those from classes after 1994 are in a display case
in the church narthex. Note the presence of other congregations in
some of the confirmation years: the Hamar congregation joined with
St. Pauli in 1917, while the designation "SH" stands for
the St. Hilaire parish.
Written in Norwegian, the Menighedens Constitusien was
translated by Inger Nilsson of Uppsala, Sweden. Unlike modern Norwegian,
the language was very formal and was similar in spelling and grammar
to Danish.
The Ministerialbog for the St. Pauli Norsk Evangeliske-Lutherske
Menigheden contains a list of burials along with funeral dates,
death dates, birthplaces, parents and spouses.
The Ministerialbog for the St. Pauli Norsk Evangeliske-Lutherske
Menigheden contains a list of marriages along with parents' names,
birthplaces, and witnesses.
The Hamar Congregation joined with the St. Pauli Church in 1917
and their church records were turned over to St. Pauli as well. The
Ministerialbog for Hamar contains a list of marriages along
with parents' names, birthplaces, and witnesses.
Photographs and some of the information are taken from the centennial
booklet. Other information about the earlier pastors has been taken
from available census records.